Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 7:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Тада дође цар Давид, клекну пред Господом и рече: „Ко сам ја, Господе, Господе мој? Какав је дом мој па ти да ме довде доведеш?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

18 Tada je car David ušao, seo pred Gospoda i rekao: „Ko sam ja, Gospode Bože, i šta je moj dom da si me doveo dovde?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

18 Тада је цар Давид ушао, сео пред Господа и рекао: „Ко сам ја, Господе Боже, и шта је мој дом да си ме довео довде?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

18 Тада цар Давид уђе и седе пред ГОСПОДА, па рече: »Ко сам ја, Господе ГОСПОДЕ, и шта је моја породица, да си ме оволико уздигао?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

18 Tada doðe car David i stade pred Gospodom, i reèe: ko sam ja, Gospode, Gospode, i šta je moj dom, te si me doveo dovde?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 7:18
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

нисам вредан толике милости и верности које си учинио слуги своме. Некада сам само са штапом прешао Јордан, а сада имам две групе.


Избави ме од руке брата мога Исава јер се бојим да ће доћи и побити мене, мајке и децу.


Не стоји ли кућа моја чврсто пред Богом? Он је склопио са мном савез вечан сасвим добро уређен и утврђен. Не даје ли ми да успева све моје спасење и све што волим?


Све ове речи и цело виђење исприча Натан Давиду.


Тада дође цар Давид, стаде пред Господа и рече: „Ко сам ја, Господе Боже, и шта је дом мој да ме довде доведеш?


Јер, ко сам ја и шта је мој народ да бисмо могли теби довољно принети дарова? Од тебе је све и дали смо оно што смо из твојих руку добили.


Кад погледам небеса твоја, дело прстију твојих, месец и звезде које си поставио,


Мојсије рече Богу: „Ко сам ја да идем к фараону и да изведем синове Израиљеве из Египта?”


Језекија прими писмо из руке посланика, прочита га, отиде у храм Господњи и разви га Језекија пред Господом.


Мени, најмањем од свих светих, дана је ова благодат – да многобошцима као радосну вест објавим неистражљиво богатство Христово,


Он му одговори: „Ах, Господе! Чиме ћу избавити Израиљ? Ето, род мој је најмањи у племену Манасијином, а ја сам најмањи у кући оца свога.”


Тада она паде ничице, поклони се до земље и рече му: „Како си тако милостив и пажљив према мени иако сам туђинка?”


Тада Самуило рече: „Зар ниси био мали у својим очима? Постао си глава племенима Израиљевим јер те Господ помаза за цара над Израиљем.


Давид одговори Саулу: „Ко сам ја? Какав ми је живот? Какав је род оца мога у Израиљу па да будем зет царев?”


Саул одговори: „Зар нисам ја из племена Венијаминовог, најмањег племена у Израиљу? Зар није моја породица најмања од свих породица у племену Венијаминовом? Зашто ми то говориш?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ