Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 22:24 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

24 Био сам непорочан пред њим, чувао сам се од грешности своје.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

24 Pred njim sam ja bio besprekoran, sačuvao sam sebe od krivice,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

24 Пред њим сам ја био беспрекоран, сачувао сам себе од кривице,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

24 Пред њим сам беспрекоран био и клонио се греха.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

24 I bih mu vjeran, i èuvah se od bezakonja svojega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 22:24
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Кад је Авраму било деведесет девет година, јави му се Господ и рече му: „Ја сам Бог Свемогући, иди преда мном и непорочан буди.


Ово је Нојев живот: Ноје је био човек праведан и непорочан целога живота. По Богу је ходио.


Потом рече Господ Ноју: „Уђите у ковчег ти и сав дом твој, јер увидех да си ти сада једини праведан преда мном.


У земљи Узу живео је човек по имену Јов. Тај човек је био непорочан и исправан. Бога се бојао, а од зла се уклањао.


Молитва Давидова. Господе, саслушај праведност, почуј вапај мој, који није из уста лажљивих!


Самом теби сам сагрешио и пред тобом зло учиних. Ти си праведан у речи својој, чист у суду своме.


Бољи је дан у дворовима твојим од хиљаде других. Милије ми је да сам на прагу дома Бога нашег него да живим у шаторима зликоваца.


Изнад свега чувај срце своје јер из њега живот излази.


Исус виде Натанаила како иде к њему и рече за њега: „Гле, заиста је Израиљац у коме нема лукавства.”


Знајући, дакле, за страх пред Богом, људе уверавамо, а пред Богом смо видни; а надам се да смо видни и у вашим савестима.


јер нас је у њему изабрао пре стварања света – да будемо свети и непорочни пред њим,


Па и вас, који сте некада били отуђени и непријатељски настројени својим смерањем у злим делима,


сада је измирио смрћу његовог људског тела да вас свете, непорочне и беспрекорне постави преда се


Зато, дакле, и ми, кад имамо око себе толики облак сведока, одбацимо сваки терет и грех који нас лако заплиће, стрпљивошћу трчимо трку која нам предстоји,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ