Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 22:19 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

19 Они навалише на мене у дан невоље моје, али ме Господ заштити.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

19 Navališe na mene u dan moje muke, ali Gospod mi je bio oslonac.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

19 Навалише на мене у дан моје муке, али Господ ми је био ослонац.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

19 напали ме у дан моје несреће, али ГОСПОД ми је био ослонац.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

19 Ustaše na me u dan nevolje moje, ali mi Gospod bi potpora.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 22:19
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Избави ме од непријатеља мог силног, од противника који су били јачи од мене.


Чак и да идем долином смртном, нећу се бојати зла јер си ти са мном. Штап твој и палица твоја теше ме.


Међутим, живеће мртви твоји, устаће покојници моји. Пробудите се и певајте, ви који сте у праху! Роса твоја је роса светлости, и земља ће сени вратити.


не бој се, јер сам ја с тобом. Не гледај плашљиво јер сам ја Бог твој. Ја те снажим и помажем, подупирем те десницом правде своје.


Ко се од вас Господа боји? Нека послуша глас слуге његовог! Онај ко по тами ходи без зрачка светлости, нека се узда у име Господње и нека се ослања на Бога свога.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ