Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 22:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 Тада ме он с висине прихвати из силних вода извуче ме.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

17 Ruku pruži sa visina, dohvati me, iz voda me moćnih izvuče,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

17 Руку пружи са висина, дохвати ме, из вода ме моћних извуче,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

17 »Он посегну руком са висина и дохвати ме, из силних вода ме извуче.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

17 Tada pruži s visine ruku i uhvati me, izvuèe me iz vode velike.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 22:17
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Избави ме од непријатеља мог силног, од противника који су били јачи од мене.


Песма узлажења. Из дубине вапим теби, Господе!


С висине пружи руке своје, избави ме и изведи из вода силних и из руке туђинске!


Показаше се дна водама, открише се темељи света пред грдњом твојом, Господе, од дахтања духа твог гневног.


Зато нека ти се сваки верник моли кад те нађе. Велике воде потопа неће га преплавити.


Кад дете одрасте, она га одведе ћерки фараоновој и она га посини. Даде му име Мојсије, говорећи: „Јер га из воде извадих.”


Кад пођеш преко воде, ја сам с тобом, и преко река, неће те потопити. Кад прођеш кроз огањ, нећеш изгорети и неће те пламен опећи.


Дође ми вода преко главе тако да рекох: „Погибох!”


И рече ми: „Воде које си видео, на којима блудница седи, то су народи и људи и народности и језици.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ