Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 21:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Потом опет изби рат с Филистејцима у Гову. Тада је Сивехај Хусаћанин убио Сафа, који је био од синова Рафајевих.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

18 Posle toga je opet izbio rat s Filistejcima u Govu. Tada je Sivehaj Husaćanin ubio Safa, koji je bio Rafajev potomak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

18 После тога је опет избио рат с Филистејцима у Гову. Тада је Сивехај Хусаћанин убио Сафа, који је био Рафајев потомак.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

18 После овога поведе се бој с Филистејцима у Гову. Том приликом Сибехај Хушанин уби Сафа, једног од Рафиних потомака.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

18 Poslije toga nasta opet rat s Filistejima u Govu; i tada Sivehaj Husaæanin ubi Safa, koji bijaše od sinova Rafajevih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 21:18
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада Јесви-Венов, који је био од синова Рафајевих, у чијем је копљу било триста сикала бронзе и који је имао нов мач, хтеде да убије Давида.


Потом опет изби рат у Гату. Тамо је био неки горостас који је имао по шест прстију на рукама и ногама, укупно двадесет четири. И он је био потомак Рафајев.


Та четворица су били потомци Рафаја из Гата, а погибоше од руке Давидове и руку слугу његових.


Сивехај из Хусата, Илеј из Ахоха,


Осми, осмог месеца, био је Сивехај Хусаћанин од потомака Зариних. И у његовој је групи било двадесет четири хиљаде.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ