Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 2:19 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

19 Асаило потера Авенира не гледајући ни десно ни лево, иза Авенира.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

19 Asailo je gonio Avenira; bio mu je za petama, ne skrećući ni desno ni levo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

19 Асаило је гонио Авенира; био му је за петама, не скрећући ни десно ни лево.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

19 па он појури за Авнером, не скрећући ни лево ни десно док га је гонио.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

19 I potjera Asailo Avenira, i ne svrnu ni nadesno ni nalijevo iza Avenira.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 2:19
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Онде су била три сина Серујина: Јоав, Ависај и Асаило. Асаило је био брзоног као срна у пољу.


Авенир се обазре и упита: „Јеси ли то ти, Асаило?” Он одговори: „Ја сам!”


Тада му Авенир рече: „Скрени десно или лево! Ухвати неког од тих момака и узми себи одору.” Међутим, Асаило не хтеде да скрене од њега.


Кад се Авенир врати у Хеврон, Јоав га одведе у страну код врата, као да хоће с њим да говори насамо. Ту га убоде у бок и уби га због крви брата свога Асаила.


Јоав и његов брат Ависај убили су Авенира јер је он убио њиховог брата Асаила у боју код Гаваона.


Он је чинио оно што је право пред Господом. Ишао је сасвим путем праоца свог Давида, не скрећући ни десно ни лево.


Не скрећи десно или лево, одвраћај од зла ногу своју.


Само буди јак и чврст, да држиш сав закон који ти је дао Мојсије, слуга мој. Не скрећи од њега ни десно ни лево, да успеш куд год идеш.


Оснажите се да држите и испуњавате све што је написано у књизи закона Мојсијевог, да не одступите од њега ни надесно ни налево.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ