Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 17:24 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

24 Давид је био у Маханаиму кад је Авесалом с целим Израиљем који је био с њим прешао Јордан.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

24 A David je došao u Mahanajim, dok je Avesalom sa svim Izrailjcima prešao preko Jordana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

24 А Давид је дошао у Маханајим, док је Авесалом са свим Израиљцима прешао преко Јордана.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

24 Давид оде у Маханајим, а Авесалом пређе преко реке Јордан са свим Израелцима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

24 A David doðe u Mahanajim; Avesalom pak prijeðe preko Jordana i sav Izrailj što bješe s njim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 17:24
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

нисам вредан толике милости и верности које си учинио слуги своме. Некада сам само са штапом прешао Јордан, а сада имам две групе.


Кад их Јаков угледа, рече: „Ово је Божји логор!” Зато прозва оно место Маханаим.


Тада Авенир, сир Ниров, војсковођа Саулове војске, узе Сауловог сина Исвостеја и преведе га у Маханајим.


Затим, од Есевона до Рамот-Мисте и Ветонима и од Маханаима до границе код Давира,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ