Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 14:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Јоав, син Серујин, примети да се срце царево приклонило Авесалому.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 Ali Joav, sin Serujin, je znao da je carevo srce naklonjeno Avesalomu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

1 Али Јоав, син Серујин, је знао да је царево срце наклоњено Авесалому.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 Јоав син Церујин знао је да цар чезне за Авесаломом,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 A Joav sin Serujin opazi da se srce carevo obratilo k Avesalomu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 14:1
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Цар Давид је престао да се љути на Авесалома јер се помирио са Амноновом смрћу.


Зато Јоав посла у Текују по једну мудру жену, па јој рече: „Направи се као да си у жалости. Обуци жалбену одећу, немој да се мажеш уљем, него буди као жена која дуго жали покојника.


Јоаву јавише: „Ено, цар плаче и тугује за Авесаломом.”


Зато се војска кришом врати у град, као што се крије војска која се стиди кад побегне из битке.


Онде су била три сина Серујина: Јоав, Ависај и Асаило. Асаило је био брзоног као срна у пољу.


и њихове сестре Серују и Авигеју. Синови Серујини: Ависај, Јоав и Асаило, тројица.


Многи траже лице владара, али Господ суди човеку.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ