Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Самуило 1:23 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

23 Саул и Јонатан, мили и драги, ни у животу ни у смрти се не раставише! Бржи од орлова беху, јачи од лавова!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

23 Saul i Jonatan, u životu voljeni i mili, ni u smrti nisu se rastali. Od orlova behu hitriji, od lavova behu snažniji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

23 Саул и Јонатан, у животу вољени и мили, ни у смрти нису се растали. Од орлова беху хитрији, од лавова беху снажнији.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

23 Саул и Јонатан, за живота вољени и мили, ни у смрти нису раздвојени. Од орлова беху бржи, од лавова снажнији.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

23 Saul i Jonatan, mili i dragi za života, ni na smrti se ne rastaviše; lakši od orlova bijahu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Самуило 1:23
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Кћери израиљске! Оплакујте Саула! Лепо вас је облачио у скерлет и украшавао хаљине накитом златним.


Онде су била три сина Серујина: Јоав, Ависај и Асаило. Асаило је био брзоног као срна у пољу.


Јодајев син Венаја, син храброг човека из Кавсеила, имао је много јуначких дела. Погубио је два јунака моавска, а једном је сишао по снегу до извора и убио лава.


синови Јероамови из Гедора Јоила и Зевадија.


Они пролазе као брзи чамци, као орао кад пада на плен.


лав, јунак међу зверима, који не узмиче ни пред ким,


Непца су му слатка и сав је мио. Такав је драги мој, такав је вољени мој, кћери јерусалимске!”


Гле, подиже се као ветар! Кола су му као вихор, а коњи бржи од орлова! Тешко нама, пропадосмо!


Наши гонитељи су били бржи од орлова небеских. Гонили су нас по горама, вребали нас у пустињи.


Господ ће подићи на тебе народ из далека, с краја земље, који ће долетети као орао. То ће бити народ чији језик нећеш разумети.


Седмог дана, пре него што сунце зађе, рекоше му људи тог града: „Шта је слађе од меда и шта је љуће од лава?!” Он им одговори: „Да нисте орали на мојој јуници, не бисте решили моју загонетку!”


Кад је Давид завршио разговор са Саулом, Јонатанова душа приону за душу Давидову и Јонатан га заволе као душу своју.


Он му одговори: „Сачувај Боже! Нећеш ти погинути. Ево, мој отац не чини ништа, ни велико ни мало, а да то мени не каже. Зашто би то тајио од мене? Ништа од тога!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ