Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Petrova 1:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 а у побожности братољубље, а у братољубљу љубав.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

7 sa pobožnošću bratoljublje, a sa bratoljubljem ljubav.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

7 са побожношћу братољубље, а са братољубљем љубав.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

7 побожности братољубље, братољубљу љубав.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

7 A u pobožnosti bratoljublje, a u bratoljublju ljubav.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Petrova 1:7
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Волите један другог у братској љубави, у уважавању свако нека ставља другог испред себе,


Стога, дакле, чинимо добро свима док имамо времена, а највише онима који припадају нашој верској породици.


А на све ово обуците љубав, која је свеза савршенства.


Вас пак Господ да учини богатима и пребогатима у међусобној љубави и у љубави према свима, као што и ми вас љубимо,


Гледајте да нико никоме не узврати зло за зло, него свагда идите за оним што је добро – међу собом и према свима.


Очистите своје душе у послушности према истини – за нелицемерно братољубље, волите истрајно један другога из чистог срца,


Свима указујте част, љубите братство, Бога се бојте, цара поштујте.


Најпосле, будите сви сложни у мишљењу, саосећајни, братољубиви, милостиви, смерни,


Ми знамо да смо прешли из смрти у живот, јер волимо браћу; ко не воли, остаје у смрти.


По том смо познали љубав што је он положио свој живот за нас; и ми смо дужни да положимо своје животе за браћу.


И ову заповест имамо од њега: ко воли Бога, да воли и свога брата.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ