Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Petrova 1:15 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

15 А настојаћу да се ви и после моје смрти свагда сећате овога.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

15 Zato ću se neštedimice truditi da se vi i posle mog odlaska sećate ovih stvari.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

15 Зато ћу се нештедимице трудити да се ви и после мог одласка сећате ових ствари.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

15 А потрудићу се да се и после мог одласка увек тога сећате.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

15 A trudiæu se svakojako da se i po rastanku mojemu možete opominjati ovoga;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Petrova 1:15
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ни у старости, кад оседим, не остављај ме, Боже, да причам о мишици твојој нараштају овом и свим будућим о сили твојој.


Кад пак идеш са својим супарником поглавару, потруди се да га се ослободиш још на путу, да те не одвуче пред судију, а судија те преда судском службенику и службеник те баци у тамницу.


који показаше у слави и говораху о његовој смрти, коју је имао да поднесе у Јерусалиму.


Зар се не сећате да сам вам ово казивао још кад сам био код вас?


и што си чуо од мене пред многим сведоцима, то повери верним људима, који ће бити кадри и друге поучити.


Вером Авељ принесе Богу бољу жртву него Каин, захваљујући њој доби сведочанство да је праведан, пошто је Бог сведочио за његове дарове, и њом он још увек говори иако је умро.


Зато ћу гледати да вас увек на све то подсећам иако ви то знате и утврђени сте у овој истини.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ