2. Mojsijeva 8:15 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић15 Тада врачари рекоше фараону: „Ово је прст Божји!” Међутим, фараоново срце је било отврдло и не послуша Мојсија и Арона, како је Господ и рекао. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod15 No, kada je faraon video da je nastalo olakšanje, otvrdnuo je srce, te ih nije poslušao, baš kako je Gospod rekao. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод15 Но, када је фараон видео да је настало олакшање, отврднуо је срце, те их није послушао, баш како је Господ рекао. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод15 Када је фараон видео да је наступило олакшање, срце му отврдну и он не хтеде да их послуша, баш као што је ГОСПОД и рекао. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija15 A kad Faraon vidje gdje odahnu, otvrdnu mu srce, i ne posluša ih, kao što bješe kazao Gospod. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |