Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 40:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 Пребивалиште се подиже првога месеца друге године у први дан.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

17 Prebivalište je bilo podignuto prvog dana prvog meseca druge godine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

17 Пребивалиште је било подигнуто првог дана првог месеца друге године.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

17 Боравиште би подигнуто првог дана првог месеца друге године.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

17 I podiže se šator druge godine prvoga mjeseca prvi dan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 40:17
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

„Овај месец нека вам буде почетак месецима, нека вам буде први месец у години.


Мојсије учини све како му је Господ наложио, све тако учини.


Мојсије подиже пребивалиште пошто је поставио лежишта, усправио стубове, поставио пречаге и наместио кочиће.


У Синајској пустињи рече Господ Мојсију говорећи у шатору састанка првог дана другога месеца друге године по изласку њиховом из земље египатске:


Двадесетог дана другога месеца друге године подиже се облак изнад пребивалишта сведочанства.


Онога дана кад Мојсије заврши подизање пребивалишта, помаза га и освети са свим посудама његовим, помаза и освети и жртвеник са свим прибором његовим.


Првога месеца друге године по изласку из земље египатске, у Синајској пустињи, рече Господ Мојсију говорећи:


На дан кад је подигнуто пребивалиште, покри облак пребивалиште, шатор састанка. Од вечери до јутра као да је био огањ над пребивалиштем.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ