2. Mojsijeva 4:16 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић16 Он ће говорити народу уместо тебе. Он ће теби бити место уста, а ти ћеш њему бити место Бога. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod16 On će govoriti narodu umesto tebe; on će ti biti umesto usta, a ti ćeš njemu biti umesto Boga. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод16 Он ће говорити народу уместо тебе; он ће ти бити уместо уста, а ти ћеш њему бити уместо Бога. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод16 Он ће место тебе говорити народу и биће ти место уста, а ти њему место Бога. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija16 I on æe mjesto tebe govoriti narodu, i on æe biti tebi mjesto usta a ti æeš biti njemu mjesto Boga. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |