2. Mojsijeva 39:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић7 Њих ставише на траке оплећка да буду каменови за спомен синовима Израиљевим, како је Господ наложио Мојсију. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod7 Umetnuli su ih u naramenice oplećka da budu podsetnik sinovima Izrailjevim, kako je Gospod zapovedio Mojsiju. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод7 Уметнули су их у нараменице оплећка да буду подсетник синовима Израиљевим, како је Господ заповедио Мојсију. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод7 Онда их причврстише на нараменице наплећка, да буду спомен-каменови на Израелове синове, као што је ГОСПОД заповедио Мојсију. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija7 I udariše ih na poramenice od opleæka, da budu kameni za spomen sinovima Izrailjevijem, kao što bješe zapovjedio Gospod Mojsiju. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |