Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 39:2 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 Начинише оплећак од злата, од порфире, скерлета, кармезина и преденог лана.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

2 Oplećak su napravili od zlata, ljubičaste, skerletne i tamno crvene tkanine i finog lana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

2 Оплећак су направили од злата, љубичасте, скерлетне и тамно црвене тканине и финог лана.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

2 Направише наплећак од злата, од плавог, љубичастог и скерлетног предива и упреденог лана.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

2 Naèiniše opleæak od zlata, i od porfire i od skerleta i od crvca i od tankoga platna uzvedenoga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 39:2
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Кћи из Тира долази с даровима, старешине народне гледају лице твоје.


порфиру, скерлет, кармезин, фини и лош, и тканину од козје длаке,


оникс и друго камење за уграђивање у оплећак и напрсник.


Излише златне плочице и излише нити, па уткаше на порфиру, скерлет, кармезин и предени лан.


Обуче му тунику, опаса га појасом, огрну га огртачем и стави му оплећак. Потом га опаса траком од оплећка и тако причврсти.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ