Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 35:34 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

34 Одабрао је њега и Елијава, сина Ахисамаховог из племена Дановог, да поучавају друге.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

34 Njemu i Elijavu, sinu Ahisamakovom, iz plemena Danovog, dao je sposobnost da poučavaju druge.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

34 Њему и Елијаву, сину Ахисамаковом, из племена Дановог, дао је способност да поучавају друге.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

34 Њему и Ахолиаву сину Ахисамаховом, из Дановог племена, дао је и способност да уче друге.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

34 I dade mu u srce, njemu i Elijavu sinu Ahisamahovu od plemena Danova, da mogu uèiti druge.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 35:34
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Нека господар мој пошаље пшеницу, јечам, уље и вино, као што је обећао.


Јездра је био управио срце своје да проучава закон Господњи, да га испуњава и да поучава Израиљ закону и наредби.


Нека је благословен Господ, Бог отаца наших, који је испунио срце цару да украси храм Господњи у Јерусалиму!


Потом устадох ноћу с неколико људи, а никоме не рекох шта ми је Бог мој ставио у срце да учиним у Јерусалиму. Нисам имао других животиња осим животиње на којој сам јахао.


Ево, придружио сам му Елијава, сина Ахисамахова из Дановог племена. Обдарио сам вештином све способне људе да направе све што сам ти наложио:


да реже драго камење за уметање, да теше дрво и да вешто ради сваки посао.


А свакоме се даје да се на њему покаже Дух на корист.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ