Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 34:34 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

34 Међутим, кад год би Мојсије долазио пред Господа да с њим говори, скидао је копрену док не изађе да саопшти синовима Израиљевим шта му је заповеђено.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

34 Kad god je Mojsije ulazio pred Gospoda da razgovara sa njim, skidao bi veo sve dok ne izađe. Kad bi izašao i preneo Izrailjcima što mu je Gospod zapovedio,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

34 Кад год је Мојсије улазио пред Господа да разговара са њим, скидао би вео све док не изађе. Кад би изашао и пренео Израиљцима што му је Господ заповедио,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

34 Али, кад год је улазио пред ГОСПОДА, да с њим разговара, скидао је вео док не изађе. А када је излазио и Израелцима преносио оно што му је заповеђено,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

34 Ali kad Mojsije dolažaše pred Gospoda da s njim govori, skidaše pokrivalo dokle ne bi izašao; a izašavši kazivaše sinovima Izrailjevijem što mu se zapovjedaše.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 34:34
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тада су синови Израиљеви видели лице Мојсијево и како сија светлост на лицу Мојсијевом, па је Мојсије опет покривао копреном лице док не би ушао да говори с њим.


али ако се обрати Господу, покривало се уклања.


Приступајмо, дакле, слободно престолу благодати, да примимо милост и нађемо благодат кад нам затреба помоћ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ