2. Mojsijeva 34:20 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић20 Првенца од магарице откупи грлом ситне стоке. Ако га не откупиш, сломи му врат. Све првенце својих синова откупи тако да се нико не појави преда мном празних руку. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod20 Prvinu magarca otkupi jagnjetom, a ako ga ne otkupiš, zavrni mu vrat. Otkupi svakog prvenca od svojih sinova. Ne pojavljujte se preda mnom praznih ruku! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод20 Првину магарца откупи јагњетом, а ако га не откупиш, заврни му врат. Откупи сваког првенца од својих синова. Не појављујте се преда мном празних руку! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод20 Прворођено магаре откупи јагњетом или јаретом, а ако га не откупиш, сломи му врат. Откупи све своје прворођене синове. Нека нико не излази пред мене празних руку. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija20 Ali magare koje otvori matericu otkupi jagnjetom ili jaretom; ako li ga ne bi otkupio, slomi mu vrat; i svakoga prvenca izmeðu sinova svojih otkupi; i da se niko ne pokaže prazan preda mnom. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |