Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 34:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 Не прави себи ливених богова!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

17 Ne izlivaj sebi livene idole.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

17 Не изливај себи ливене идоле.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

17 »Не прави себи ливене богове!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

17 Livenih bogova ne gradi sebi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 34:17
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ти си радио горе од свих претходника. Отишао си и начинио себи друге богове, кипове ливене, да би ме изазивао, а мене си бацио иза леђа.


Ишао је путевима царева Израиљевих, а салио је и кипове Валу.


Не правите уз мене кипове сребрне, нити кипове златне.


Не прави себи кип ни слику од било чега што је горе на небу, или доле на земљи, или у води под земљом!


Три пута у години празнуј ми:


Брзо скренуше с пута који сам им заповедио. Начинише себи теле саливено, поклонише му се и жртве му принеше вичући: ‘Ово је твој бог, Израиљу, који те изведе из земље египатске!’”


Сваки човек је неразуман у знању свом, стиди се сваки златар кипова својих јер је лажан кип његов, и нема духа у њему.


Не обраћајте се идолима! Не правите себи ливене кипове! Ја сам Господ, Бог ваш!


И пошто смо род Божји, не треба да мислимо да је Божанство као злато, или сребро, или камен, као творевина људске уметности и замисли.


а посматрате и слушате да је овај Павле не само у Ефесу него скоро по цњлој Азији убедио и одвратио многи народ говорећи да богови рукама направљени нису богови.


Нека је проклет онај ко направи кип резан или ливен. Та ствар је гадна пред Господом, то дело руке уметникове, чак и ако је тајно постави. Сав народ нека каже: ‘Амин.’


Не прави себи кип резани нити лик онога што је горе на небу, доле на земљи или у води под земљом.


Кад је вратио хиљаду и сто сребрника својој мајци, мајка му рече: „Те сребрнике сам посветила Господу својом руком за тебе, сине мој, да се начини од њих кип резан и ливен. Зато ти их дајем назад.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ