Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 31:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Још рече Господ Мојсију говорећи:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 Gospod opet reče Mojsiju:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

1 Господ опет рече Мојсију:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 ГОСПОД рече Мојсију:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 I reèe Gospod Mojsiju govoreæi:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 31:1
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Потом сазва Мојсије сав збор синова Израиљевих и рече им: „Ово вам је Господ заповедио да чините:


Сви који су вешти међу вама нека дођу да праве шта је Господ заповедио:


Тада рече Мојсије синовима Израиљевим: „Видите, Господ позва по имену Веселеила, сина Урије, сина Орова из племена Јудиног.


Зато Веселеило и Елијав и сви људи вешти, које је Господ обдарио мудрошћу и разумом да знају да ураде све послове око подизања светилишта, нека ураде све онако како је Господ заповедио.”


Међутим, Веселеило, син Уријев, син Оров из племена Јудиног, начинио је све што је Господ заповедио Мојсију.


Они су чували ковчег, сто, свећњак, жртвеник, свете посуде којима се служи, застор и све што ту припада.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ