2. Mojsijeva 29:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић18 Затим целога овна спали на жртвенику. То је жртва паљеница Господу, мирис угодни, жртва огњена. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod18 Zatim celog ovna spali na žrtveniku. To je žrtva svespalnica Gospodu, ugodni miris, paljena žrtva za Gospoda. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод18 Затим целог овна спали на жртвенику. То је жртва свеспалница Господу, угодни мирис, паљена жртва за Господа. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод18 Затим целог овна спали на жртвенику. То је жртва паљеница ГОСПОДУ, пријатан мирис, жртва ГОСПОДУ спаљена ватром. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija18 I svega ovna zapali na oltaru; to je žrtva paljenica Gospodu, miris ugodni, žrtva ognjena Gospodu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |