Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 27:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 Исто тако начини и са северне стране: сто лаката дуги застори, двадесет стубова и двадесет лежишта од бакра, а на стубовима куке и алке од сребра.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

11 Dužina zavese na severnoj strani takođe neka bude stotinu lakata. Neka bude dvadeset stubova sa dvadeset bronzanih podnožja. Kuke i šipke za stubove neka budu od srebra.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

11 Дужина завесе на северној страни такође нека буде стотину лаката. Нека буде двадесет стубова са двадесет бронзаних подножја. Куке и шипке за стубове нека буду од сребра.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

11 Нека и северна страна буде сто лаката дуга и нека има завесе, двадесет стубова и двадесет бронзаних постоља, и сребрне куке и обруче на стубовима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

11 Tako i sa zapadne strane da budu zavjesi sto lakata dugi, i dvadeset stupova i dvadeset stopica od mjedi, na stupovima kuke i njihovi pasovi od srebra.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 27:11
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Двадесет њихових стубова нека стоје у двадесет лежишта бакарних и нека имају куке и алке од сребра.


Са западне стране за ширину дворишта требаће застор од педесет лаката, са десет стубова и десет лежишта.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ