Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 26:26 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

26 Затим начини пречаге од багремовине, пет за даске с једне стране стана,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

26 Napravi prečage od bagremovog drveta; pet prečaga za daske na jednoj strani Prebivališta,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

26 Направи пречаге од багремовог дрвета; пет пречага за даске на једној страни Пребивалишта,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

26 »Направи и пречаге од багремовог дрвета – пет за диреке с једне стране Боравишта,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

26 I naèini prijevornice od drveta sitima, pet za daske na jednoj strani šatora,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 26:26
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

коже овчије обојене црвено, фине коже, багремово дрво,


Тако ће бити осам дасака са шеснаест лежишта сребрних, два лежишта под сваком даском.


пет пречага за даске на другој страни стана и пет пречага за даске стана позади, са запада стану.


Потомци Мераријеви су чували даске шатора и пречаге његове, ступце и лежишта његова и сав прибор који ту припада,


Осим њиховог служења у шатору састанка, нека носе даске пребивалишта, прегаче, ступце и лежишта његова,


Ми пак јаки дужни смо да сносимо слабости слабих, а не да се понашамо како се нама допада.


Од њега је све тело уједно повезано и сједињено тако што сваки зглавак пружа потпору сходно одмереном дејству сваког појединог дела; то чини да тело расте на своју сопствену изградњу у љубави.


а не држи се главе, од које све тело, повезано и потпомогнуто зглавцима и свезама, расте растом који Бог даје.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ