Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 22:19 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

19 Ако би неко приносио жртве другим боговима, нека буде прогнан.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

19 Ko obleži živinče, neka se svakako pogubi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

19 Ко облежи живинче, нека се свакако погуби.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

19 »Ко год има полни однос са животињом, нека се погуби.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

19 Ko bi obležao živinèe, da se pogubi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 22:19
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Све жреце узвишења који су тамо били поклао је, на жртвеницима и на њима спалио људске кости. Потом се врати у Јерусалим.


Ко год не би тражио Господа, Бога Израиљевог, тај би се погубио, био мали или велики, био човек или жена.


Немој имати других богова уз мене!


Не склапај савез са становницима оне земље да не би они, кад блудниче са својим боговима и кад им жртве приносе, позвали тебе, па да једеш жртве њихове.


Нека више не приносе жртве своје демонима јер је то неверство. То нека вам је вечни закон за њих и за њихово потомство.’


Немој облежати ниједну животињу јер би се онечистио. Жена не сме да легне под животињу, гадно је!


Земља је постала нечиста. Због порока ћу је казнити и земља ће избљувати становнике своје.


Док је Израиљ боравио у Ситиму, поче народ да блудничи с ћеркама моавским.


онда посеци оштрим мачем све становнике тога града. Испуни завет над свима и стоку мачем посеци.


Ако се појави међу вама какав пророк или који сања, па наговести неки знак или чудо,


Ако се нађе код тебе, у било ком месту твоме које ти даје Господ, Бог твој, човек или жена да чине зло пред Господом, Богом твојим, да преступају савез његов


онда изведи тог човека или ту жену који су учинили такво зло на врата своја и каменуј их да погину тај човек или та жена.


Нека је проклет онај који општи с неком животињом. Сав народ нека наже: ‘Амин.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ