Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 21:5 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Међутим, ако роб чврсто изјави: ‘Волим господара свога, жену своју и децу своју и нећу да будем слободан’,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

5 Ali ako rob kaže: ’Volim svoga gospodara, svoju ženu i svoju decu, neću da budem slobodan’,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

5 Али ако роб каже: ’Волим свога господара, своју жену и своју децу, нећу да будем слободан’,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

5 Ако роб отворено каже: ‚Волим свога господара, своју жену и децу – нећу да будем слободан‘,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

5 Ako li rob reèe tvrdo: ljubim gospodara svojega, ženu svoju i djecu svoju, neæu da idem da budem slobodan,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 21:5
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ако га господар ожени и жена му роди синове или кћери, жена и њена деца нека припадну њеном господару, а он нека оде сам.


тада нека га господар доведе к Божјим судијама. Кад га доведе до врата или до довратка, нека му господар шилом пробуши уво и нека му служи довека.


Господе, Боже наш! Владали су над нама други господари, осим тебе, али ми славимо само име твоје.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ