2. Mojsijeva 20:23 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић23 Не правите уз мене кипове сребрне, нити кипове златне. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod23 Zato ne pravite uz mene bogove od srebra, niti pravite sebi bogove od zlata. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод23 Зато не правите уз мене богове од сребра, нити правите себи богове од злата. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод23 Не правите уз мене богове од сребра ни богове од злата.‘ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija23 Ne gradite uza me bogova srebrnijeh, ni bogova zlatnijeh ne gradite sebi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ти си се подигао против Господа небеског. Наредио си да донесу посуде из храма његовог. Пили сте вино из њих ти, великаши твоји, жене твоје и наложнице твоје. Хвалили сте богове од сребра, злата, бронзе, гвожђа, дрвета и камена, који не виде, не чују, нити разумеју. Ниси славио Бога, у чијој је руци душа твоја и сви путеви твоји.