Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 16:34 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

34 Арон је стави пред ковчег сведочанства да се чува, као што Господ заповеди Мојсију.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

34 Aron je položio manu pred Svedočanstvo na čuvanje, kako je Gospod zapovedio Mojsiju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

34 Арон је положио ману пред Сведочанство на чување, како је Господ заповедио Мојсију.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

34 И као што је ГОСПОД заповедио Мојсију, Аарон је стави пред Сведочанство, да се чува.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

34 I ostavi ga Aron pred svjedoèanstvom da se èuva, kao što zapovjedi Gospod Mojsiju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 16:34
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

У ковчегу су биле само две плоче камене, које је у њега ставио Мојсије на Хориву кад је Господ склопио савез са синовима Израиљевим пошто су изашли из земље египатске.


У ковчег стави сведочанство које ћу ти ја дати.


Стави поклопац одозго на ковчег, а у ковчег ћеш ставити сведочанство које ћу ти дати.


Арон и његови синови нека га постављају у шатор састанка, пред застором који заклања ковчег, да гори пред Господом од вечери до јутра. То нека је вечита наредба поколењима синова Израиљевих.


Иситни га у прах и стави пред сведочанство у шатору састанка, где ћу се ја с тобом састајати. То нека вам буде веома свето.


Постави га испред застора који заклања ковчег сведочанства, наспрам поклопца који је над ковчегом где ћу се с тобом састајати.


Кад Господ изговори ово Мојсију на Гори синајској, даде му две плоче сведочанства, плоче камене написане прстом Божјим.


То су ствари за шатор, шатор сведочанства, који је начињен по заповести Мојсијевој, трудом левита, под надзором Итамара, сина свештеника Арона.


Потом узе сведочанство, стави га у ковчег, провуче облице и стави поклопац одозго на ковчег.


Него постави левите над шатором сведочанства, над свим посудама његовим и над свим што припада њему. Они нека преносе шатор и сав прибор његов, нека служе у њему и бораве око њега.


Левити нека бораве око шатора сведочанства. Тако се неће спустити гнев на збор синова Израиљевих. Нека левити служе око шатора сведочанства.”


„Удаљите се од тога збора да га одмах сатрем!” Они падоше ничице.


Тада се ја окретох и сиђох са горе. Плоче ставих у ковчег који сам начинио. Тамо остадоше, као што ми је Господ заповедио.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ