Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 14:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Узе шест стотина пробраних кола и остала кола по Египту с посадама.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

7 Poveo je šest stotina najboljih bojnih kola zajedno sa ostalim bojnim kolima po Egiptu. Sva kola su imala zapovednike.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

7 Повео је шест стотина најбољих бојних кола заједно са осталим бојним колима по Египту. Сва кола су имала заповеднике.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

7 Он узе шест стотина најбољих борних кола и сва остала кола из Египта, са заповедницима над свима њима.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

7 I uze šest stotina kola izabranih i što još bješe kola Misirskih, i nad svjema vojvode.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 14:7
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

С њим пођоше и кола и коњаници, тако да је била дуга поворка.


Сада сам схватио да Господ даје спасење помазанику своме, услишује га са светих небеса својих моћном десницом својом.


Зашто гледате завидљиво, врхови васански, на гору где се свиде Богу да пребива? Да, Господ ће ту да пребива довека!


Египћани пођоше за њима посред мора, сви коњи, кола и коњаници фараонови.


Он упреже своја кола и поведе свој народ.


Господ учини да отврдне срце фараону, цару египатском, и он пође у потеру за синовима Израиљевим, који су излазили под руком моћном.


Кола фараонова и војску његову сурва у море. Његове изабранике Црвено море прогута!


Преко слугу својих ружио си Господа и рекао си: С мноштвом кола попео сам се на високе планине, на врх Ливана. Посекао сам чемпресе високе његове и најлепше кедре његове. Дошао сам до врха његовог, у шуму Кармила његовог.


Господ унесе пометњу у сва Сисарина кола и сву војску његову пред Вараковим оштрим мачем. Сисара сиђе с кола својих и побеже пешице.


Он је имао девет стотина кола гвоздених и веома је мучио синове Израиљеве двадесет година. Синови Израиљеви су вапили Господу.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ