Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 14:24 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

24 У време јутарње страже погледа Господ на војску египатску из стуба од огња и облака и она се смете.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

24 Pred samu zoru, Gospod pogleda dole iz stuba od ognja i oblaka na egipatsku vojsku i u nju unese pometnju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

24 Пред саму зору, Господ погледа доле из стуба од огња и облака на египатску војску и у њу унесе пометњу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

24 У време јутарње страже, ГОСПОД погледа на египатску војску из стуба од огња и облака и створи у њој пометњу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

24 A u stražu jutrenju pogleda Gospod na vojsku Misirsku iz stupa od ognja i oblaka, i smete vojsku Misirsku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 14:24
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Међутим, ти си мислио: ‘Шта зна Бог? Може ли кроз облаке судити?


Они умиру одједном, усред ноћи. Народ се збуни и нестаје, ни од чије руке моћни падају.


Кад он примири, ко ће осудити? Кад прекрије лице, ко ће га видети?


Погледај све охоле, па их понизи, на месту уништи безбожника.


Кад погледа земљу, она се тресе, кад дотакне брегове, они се задиме.


Гле, цареви се удружише, дођоше заједно.


Дању их је водио облаком, а сву ноћ огњем сјајним.


Јер у очима твојим је хиљаду година као дан јучерашњи који је минуо и као стража ноћна.


Господ је дању ишао пред њима у стубу од облака да би им показивао пут, а ноћу у стубу од огња да би им га осветљавао, тако да су путовали и дању и ноћу.


Расклима точкове колима њиховим да су их једва вукли. Тада повикаше Египћани: „Бежимо од Израиљаца јер се Господ бори за њих против Египћана!”


Кад би пред непријатељем у изгнанство отишли, тамо бих заповедио мачу да их исече. Управићу очи своје на њих за зло, а не за добро.”


Сутрадан раздели Саул војску у три чете. Они продреше у логор у време јутарње страже. Тукли су Амонце све док не отопли. Они који преживеше раштркаше се, тако да ни двојица не осташе заједно.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ