Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 10:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Мојсије отиде од фараона и помоли се Господу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

18 Kad je Mojsije otišao od faraona, pomolio se Gospodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

18 Кад је Мојсије отишао од фараона, помолио се Господу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

18 Тада Мојсије оде од фараона и помоли се ГОСПОДУ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

18 I otide Mojsije od Faraona, i pomoli se Gospodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 10:18
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Господ нанесе веома јак западни ветар, који захвати скакавце и однесе их у Црвено море, тако да не оста ниједан скакавац у целој земљи египатској.


Тада Господ рече Мојсију: „Кажи Арону: ‘Пружи штап свој и удари по праху на земљи, нека се претвори у комарце по свој земљи египатској.’”


Мојсије и Арон одоше од фараона. Потом Мојсије завапи Господу због жаба којима је казнио фараона.


Господ учини по речи Мојсијевој и жабе поцркаше по кућама, двориштима и њивама.


Народ тада завапи Мојсију, Мојсије се помоли Господу и огањ се угаси.


А ја вам кажем: љубите непријатеље своје и молите се за гонитеље своје,


благосиљајте оне који вас куну, молите се за оне који вас вређају.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ