Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Mojsijeva 1:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Ово су имена синова Израиљевих који сиђоше у Египат с Јаковом са својим породицама:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 Ovo su imena sinova Izrailjevih koji su otišli sa Jakovom u Egipat, svaki sa svojom porodicom:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

1 Ово су имена синова Израиљевих који су отишли са Јаковом у Египат, сваки са својом породицом:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 Ово су имена Израелових синова који су, сваки са својом породицом, с Јаковом отишли у Египат:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 Ovo su imena sinova Izrailjevijeh koji doðoše u Misir, doðoše s Jakovom, svaki sa svojom porodicom:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Mojsijeva 1:1
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Кад Господ виде да Лија није вољена, учини је плодном, а Рахиља беше неплодна.


Кад умираше и растављаше се с душом, даде му име Венонија, али га отац назва Венијамин.


Јосифу су се родила два сина у Египту, тако да је душа дома Јаковљевог што дођоше у Египат било седамдесет.


Рувим, Симеун, Левије, Јуда,


Шест њихових имена нека буду на једном камену, а шест осталих имена на другом камену, по реду рађања.


Ово су имена племена: од крајњег севера уз пут етлонски који иде за Емат и Асаренан, на границу дамаштанску на север крај Емата, од источне стране до западне – припашће Дану. То је један део.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ