Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Летописи 8:5 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Сагради и Горњи Вет-Орон и Доњи Вет-Орон, утврђене градове са зидинама, вратима и пречагама.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

5 Sagradio je donji i gornji Vet-Oron, utvrđenja sa bedemima, vratima i rešetkama.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

5 Саградио је доњи и горњи Вет-Орон, утврђења са бедемима, вратима и решеткама.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

5 Обновио је и Горњи и Доњи Бет Хорон, утврђене градове, са зидовима, капијама и преворницама,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

5 Sazida i Vet-Oron gornji i Vet-Oron donji, tvrde gradove, sa zidovima, vratima i prijevornicama,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Летописи 8:5
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Соломон озида Гезер и Вет-Орон Доњи,


Ћерка му је била Сера, која сазида Веторон Доњи и Горњи и Узен-Серу.


Аса је имао војску од триста хиљада од Јуде, који су носили велике штитове и копља, а од Венијамина двеста осамдесет хиљада, који су носили мале штитове и затезали лукове. Сви су били храбри ратници.


Затим сагради Тадмор у пустињи и све градове за житнице сазида у Емату.


Такође, и Валат и све градове у којима је Соломон имао житнице и градове за кола, градове за коњицу и шта год је Соломон зажелео да гради у Јерусалиму, на Ливану и по целој земљи којом је владао.


Потом се спушта на запад до границе јафлетске до границе доњег Вет-Орона и до Гезера и завршава се крај мора.


Област синова Јефремових по породицама њиховим била је следећа: граница наследства њиховог ишла је на истоку од Атарот-Адара до горњег Вет-Орона.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ