Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Летописи 8:15 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

15 Ни у чему се није одступило од заповести цареве за свештенике и левите ни у погледу ризница.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

15 Nije se odstupalo od uputstava cara Davida o sveštenicima, Levitima ili o riznicama.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

15 Није се одступало од упутстава цара Давида о свештеницима, Левитима или о ризницама.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

15 Они ни у чему нису одступали од царевих заповести за свештенике и Левите, укључујући и ризнице.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

15 I ne otstupiše od zapovijesti careve za sveštenike i Levite ni u èem, ni za riznice.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Летописи 8:15
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тако се заврши сав посао који је цар Соломон урадио за дом Господњи. Соломон унесе дарове које је посветио отац његов Давид, сребро, злато и посуђе, и стави их у ризницу дома Господњег.


Неки су се од њих старали о другим предметима, о посвећеним стварима, о брашну, вину, уљу, тамјану и мирисима.


И на Јуду се спусти рука Божја, која им даде једно срце да учине оно што су наложили цар и управитељи према речи Господњој.


По заповести оца свога Давида распореди групе свештеника према дужностима њиховим и левите према дужностима њиховим да славе Бога и свакодневно помажу свештеницима и вратарима по групама њиховим на свим вратима. Таква је била заповест Давида, човека Божјег.


Тако се завршио сав посао Соломонов од дана кад је почео храм Господњи до завршетка његовог. Тако је довршен храм Господњи.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ