2. Летописи 6:31 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић31 Нека те се боје да би ишли путевима твојим докле год живе у земљи коју си дао оцима нашим. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod31 da bi te se bojali, da bi tvoje puteve sledili u sve dane dok žive u zemlji koju si dao njihovim ocima. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод31 да би те се бојали, да би твоје путеве следили у све дане док живе у земљи коју си дао њиховим оцима. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод31 Тада ће те се бојати и живети као што тражиш све док живе у земљи коју си дао нашим праоцима. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija31 Da te se boje hodeæi putovima tvojim dokle su god živi na zemlji, koju si dao ocima našim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |