2. Летописи 6:26 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић26 Кад се затвори небо и не буде кише зато што су теби сагрешили, па ти се помоле на месту овом, прославе име твоје и одврате се од греха свог, кад их ти казниш, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod26 Ako se nebo zatvori i ne daje kišu, jer su zgrešili protiv tebe, pa se pomole na ovom mestu, te odaju slavu tvome imenu i pokaju se za svoje grehe, pošto ih poniziš, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод26 Ако се небо затвори и не даје кишу, јер су згрешили против тебе, па се помоле на овом месту, те одају славу твоме имену и покају се за своје грехе, пошто их понизиш, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод26 »Када се небо затвори и не падне киша зато што су згрешили против тебе, а они се помоле окренути према овом месту и признају твоје Име, па се окрену од свога греха јер си их ударио невољом, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija26 Kad se zatvori nebo, te ne bude dažda zato što zgriješe tebi, pa ti se zamole na ovom mjestu i dadu slavu imenu tvojemu i od grijeha se svojega obrate, kad ih namuèiš, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |