Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Летописи 34:19 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

19 Кад је цар саслушао речи закона, раздера одећу своју.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

19 I čim je car čuo reči Zakona, razderao je svoju odeću.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

19 И чим је цар чуо речи Закона, раздерао је своју одећу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

19 Када је цар чуо речи Закона, раздре своју одећу,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

19 A kad car èu šta govori zakon, razdrije haljine svoje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Летописи 34:19
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Кад то саслуша цар Језекија, раздера одећу своју и веза кострет око себе, па оде у храм Господњи.


Кад је цар саслушао речи Књиге закона, раздера одећу своју.


Пошто ти се срце потресло и зато што си се покајао пред Господом кад си чуо шта сам рекао за ово место и за становнике његове да ће бити пустош и проклетство и зато што си раздерао одећу своју и плакао преда мном, зато сам те услишио’, говори Господ.


Писар Сафан тада саопшти цару: „Свештеник Хелкија ми предаде књигу.” Потом је Сафан прочита пред царем.


Тада цар нареди Хелкији, сину Сафановом Ахикаму, сину Михејином Авдону, писару Сафану и слуги царевом Асаји говорећи:


Потом Немија, а он је био намесник, и свештеник Јездра, књижевник, и левити, који су поучавали народ, рекоше целом народу: „Овај дан је свети Господу, Богу нашем. Немојте да тугујете и да плачете.” Наиме, народ је плакао док је слушао речи законика.


Раздерите срца своја, а не одећу своју! Вратите се Господу, Богу своме, јер он је благ и милосрдан, спор на гнев и милошћу обилан, и казне ублажује.


Јер делима закона нико се неће оправдати пред њим; посредством закона долази само познање греха.


Јер ја сам посредством закона умро закону – да Богу живим. Ја сам с Христом распет на крсту.


Исус раздера своју одећу и паде ничице пред ковчегом Господњим. Лежао је лицем према земљи до вечери. Он и поглавари Израиљеви посуше се прахом по глави.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ