2. Летописи 32:31 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић31 Једино кад су дошли посланици владара вавилонских, које су послали к њему да се распитају за чудо које се догодило у земљи, Бог га напусти да би га испитао и видео шта му је у срцу. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod31 A kada su mu zbog ovoga došli vavilonski izaslanici, da istraže čudo koje se dogodilo u zemlji, Bog ga je napustio da bi ga iskušao i otkrio šta je sve u njegovom srcu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод31 А када су му због овога дошли вавилонски изасланици, да истраже чудо које се догодило у земљи, Бог га је напустио да би га искушао и открио шта је све у његовом срцу. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод31 Али, када су вавилонски владари послали изасланике да га питају о знаку који се показао у његовој земљи, Бог га остави, да га провери и сазна све што му је у срцу. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija31 Samo kad doðoše poslanici knezova Vavilonskih, koji poslaše k njemu da raspitaju za èudo koje bi u zemlji, ostavi ga Bog da bi ga iskušao da bi se znalo sve što mu je u srcu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |