2. Летописи 30:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић10 Тако су гласници ишли од града до града по земљи Јефремовој и Манасијиној све до Завулона, а људи су им се ругали и подсмевали. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod10 I dok su glasnici išli od grada do grada u Jefremovom i Manasijinom kraju, sve do Zavulona, ljudi su im se podsmevali i rugali. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод10 И док су гласници ишли од града до града у Јефремовом и Манасијином крају, све до Завулона, људи су им се подсмевали и ругали. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод10 Гласници су ишли од града до града у Ефрему и Манасији, све до Завулона, али им се народ ругао и исмевао их. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija10 A kad ti glasnici iðahu od grada do grada po zemlji Jefremovoj i Manasijinoj dori do Zavulona, potsmijevahu im se i rugahu im se. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |