Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Летописи 29:36 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

36 Радовали су се и Језекија и сав народ томе што је Бог припремио народу, јер се то изненада догодило.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

36 I radovao se Jezekija i sav narod zbog onoga što je Bog pripremio za narod. Jer, sve ovo se dogodilo iznenada.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

36 И радовао се Језекија и сав народ због онога што је Бог припремио за народ. Јер, све ово се догодило изненада.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

36 Езекија и сав народ радовали су се ономе што је Бог припремио за свој народ, јер се све одиграло тако ненадано.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

36 I radovaše se Jezekija i sav narod, što Bog upravi narod, jer ovo bi naglo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Летописи 29:36
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Народ се радовао јер је драговољно прилагао. Прилагали су пуним срцем Господу, тако да се и цар Давид радовао веома.


Такође је било веома много жртава паљеница с лојем жртава захвалности и налива на жртве паљенице. Тако се обновило служење у храму Господњем.


Потом Језекија поручи свим Израиљцима и Јудејцима, а написа и синовима Јефремовим и Манасијиним да дођу у храм Господњи у Јерусалим да прославе Пасху Господу, Богу Израиљевом.


И на Јуду се спусти рука Божја, која им даде једно срце да учине оно што су наложили цар и управитељи према речи Господњој.


Седам дана су радосно празновали Празник бесквасних хлебова. Господ их је обрадовао кад им је прибавио наклоност цара асирског, тако да их је оснажио у радовима на храму Бога, Бога Израиљевог.


Господе, ти чујеш жеље убогих. Окрепи срца њихова, пригни уво своје!


Човек снује у срцу, али од Господа је шта ће језик одговорити.


Тако се крстише они који су примили његову реч, и додаде се онога дана Цркви око три хиљаде душа.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ