2. Летописи 26:20 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић20 Поглавар свештенички Азарија и сви свештеници погледаше, кад, гле, њему губа на челу. Тад га брзо одведоше напоље, а и сам је похитао да изађе јер га казни Господ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod20 Prvosveštenik Azarija i svi sveštenici ga pogledaju i – gle – na čelu mu je bila guba. I oni ga žurno odande izvedoše, a i sam je požurio da izađe jer ga je Gospod udario. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод20 Првосвештеник Азарија и сви свештеници га погледају и – гле – на челу му је била губа. И они га журно оданде изведоше, а и сам је пожурио да изађе јер га је Господ ударио. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод20 Када су главни свештеник Азарја и сви остали свештеници погледали у њега, видеше да му је на челу губа, па га брже-боље истераше напоље. А он је једва чекао да изађе, јер га је ГОСПОД ударио. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija20 I pogleda ga Azarija poglavar sveštenièki i svi sveštenici, a on gubav na èelu; i brže ga izvedoše napolje, a i sam pohitje da izide, jer ga Gospod udari. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |