Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Летописи 11:15 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

15 Он постави свештенике за узвишице, демонизоване кипове јараца и телад коју је салио.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

15 Jerovoam je postavio svoje sveštenike za žrtvene bregove, za kipove jaraca i teladi koje je napravio.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

15 Јеровоам је поставио своје свештенике за жртвене брегове, за кипове јараца и телади које је направио.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

15 А Јаровам постави своје свештенике да на узвишицама служе киповима јараца и телади које је он направио.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

15 I postavi sebi sveštenike za visine i za ðavole i za teoce, koje naèini.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Летописи 11:15
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Цар се посаветова и начини два телета од злата, па им рече: „Доста сте се пењали у Јерусалим! Ево твог бога, Израиљу, који те је извео из земље етипатске!”


Он подиже светилиште на узвишењу и постави свештенике из народа који нису припадали синовима Левијевим.


Ни после ових речи Јеровоам се не врати са свог погрешног пута. Опет постави припросте људе за свештенике на узвишењима. Ко је хтео, на њега је стављао руку и постављао за свештеника на узвишењима.


Ти си радио горе од свих претходника. Отишао си и начинио себи друге богове, кипове ливене, да би ме изазивао, а мене си бацио иза леђа.


Ви сад мислите да можете да се одупрете царству Господњем које је у рукама синова Давидових јер вас је много и имате уз себе златну телад, коју вам је начинио Јеровоам као богове.


Зар нисте отерали свештенике Господње, синове Аронове и левите? Поставили сте себи свештенике као народи других земаља. Ко год је дошао с телетом и са седам овнова постао је свештеник онима који нису богови.


Мојсије се врати Господу и рече: „Ех, народ овај љуто сагреши начинивши себи бога од злата.


И сада стално греше. Лију себи кипове од сребра, идоле какве они замисле. Сви су они дело уметника. За њих они говоре: „Њима жртвујте, бикове љубите!”


Нека више не приносе жртве своје демонима јер је то неверство. То нека вам је вечни закон за њих и за њихово потомство.’


Жртвовали су демонима, који нису Бог, боговима које раније нису познавали, неким новим који скоро дођоше, које нису поштовали оци ваши.


А Дух изричито каже да ће у последња времена неки одступити од вере, обратиће пажњу на варљиве духове и демонске науке,


то су, наиме, демонски духови који чине чудне знаке, који излазе царевима свега света да их скупе на бој на велики дан Бога Сведржитеља.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ