Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Korinæanima 3:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 како да не буде још славнија служба Духа?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

8 koliko li će slavnija biti služba koju vrši Duh?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

8 колико ли ће славнија бити служба коју врши Дух?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

8 зар неће још славнија бити служба Духа?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

8 Akamoli neæe mnogo veæma služba duha biti u slavi?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Korinæanima 3:8
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

На њему ће почивати дух Господњи, дух мудрости и разума, дух савета и силе, дух знања и страха Господњег.


Излићу воду на земљу суву и потоке на земљиште сасушено. Излићу дух свој на потомство твоје и благословио сам поколења твоја.


Господ говори: „Ово је савез мој с њима: дух мој који је у теби и речи моје које ставих у уста твоја. Оне неће нестати из уста твојих, ни из устију потомака твојих, ни из устију потомака потомака твојих, од сада па довека.”


Јер Закон је дан преко Мојсија, а благодат и истина дођоше кроз Исуса Христа.


Ово је пак рекао за Духа, кога су имали да приме они што верују у њега; јер Дух још не беше сишао пошто Исус још није био прослављен.


Зар не знате да сте храм Божји и да Дух Божји обитава у вама?


Ако пак онај који вам долази проповеда другога Исуса, кога ми нисмо објавили, или ако примате другога духа, кога нисте од нас примили, или друго јеванђеље, које нисте од нас примили, то добро подносите.


Јер Господ је Дух; а где је Дух Господњи, онде је слобода.


који нас је оспособио за служење Новога савеза, не за служитеље слова, него Духа; јер слово убија, а Дух оживљава.


Ако је пак служба смрти, словима урезана у камење, била тако славна да синови Израиљеви нису могли да погледају у Мојсијево лице због пролазног сјаја његовога лица,


Јер ако је славна била служба која доноси осуду, много је обилнија у слави служба која доноси праведност.


да Авраамов благослов дође на многобошце у Христу Исусу, да ми посредством вере примимо обећаног Духа.


Јер ми уз помоћ Духа, на основу вере, очекујемо наду да ћемо бити праведни.


јер његовим посредством и једни и други имамо приступ к Оцу у једном Духу.


А ми смо дужни да свагда захваљујемо Богу за вас, браћо, коју Бог љуби, што вас је Бог од почетка изабрао за спасење посвећењем Духа и истинитом вером,


који су изабрани по провиђењу Бога Оца, освећењем Духа, на покорност и кропљење крвљу Исуса Христа: Благодат вам и мир у изобиљу.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ