1. Цареви 9:19 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић19 и све градове које је Соломон имао као житнице и градове за кола и градове за коњицу и све што је Соломон зажелео да зида у Јерусалиму, на Ливану и свим областима над којим је владао. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod19 i sve Solomonove gradove-skladišta, gradove za njegova bojna kola, i gradove za konjanike, i sve što je Solomon poželeo da gradi u Jerusalimu, na Livanu i u svim krajevima gde je vladao. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод19 и све Соломонове градове-складишта, градове за његова бојна кола, и градове за коњанике, и све што је Соломон пожелео да гради у Јерусалиму, на Ливану и у свим крајевима где је владао. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод19 као и све своје градове-складишта и градове за своја борна кола и коње – све што је желео да сагради у Јерусалиму, у Либану и на целом подручју којим је владао. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija19 I sve gradove u kojima Solomun imaše žitnice, i gradove u kojima mu bijahu kola, i gradove u kojima mu bijahu konjici, i što god Solomunu bi volja zidati u Jerusalimu i na Livanu i u svoj zemlji carstva svojega. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |