Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Цареви 7:38 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

38 Потом направи десет умиваоника од бронзе. Један умиваоник је запремао четрдесет вата. Сваки умиваоник је био четири лакта. По један умиваоник је стајао на сваком од десет подножја.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

38 Načinio je i deset umivaonica od bronze, koje su zahvatale po četrdeset vata; svaka umivaonica je imala obim od četiri lakta, i svaka je umivaonica zahvatala po četrdeset vata. Po jedna umivaonica je stajala na svakom od deset podnožja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

38 Начинио је и десет умиваоница од бронзе, које су захватале по четрдесет вата; свака умиваоница је имала обим од четири лакта, и свака је умиваоница захватала по четрдесет вата. По једна умиваоница је стајала на сваком од десет подножја.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

38 Направио је и десет бронзаних умиваоника, од којих је сваки имао запремину четрдесет бата и имао у пречнику четири лакта, по један умиваоник за свако од десет постоља.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

38 I naèini deset umivaonica od mjedi; po èetrdeset vata uzimaše jedna umivaonica, i svaka umivaonica bijaše od èetiri lakta; po jedna umivaonica stajaše na svakom podnožju od deset podnožja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Цареви 7:38
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Он начини десет подножја од бронзе, четири лакта је било дуго свако подножје, четири лакта широко, а три лакта високо.


Пет подножја стави на десну страну храма, а море стави на леву страну храма, према југоистоку.


жртвеник за жртве паљенице и сав његов прибор, умиваоник и његово подножје.


Затим начини умиваоник од бронзе с постољем од бронзе користећи и огледала жена које су послуживале на вратима шатора састанка.


У онај ће се дан отворити извор дому Давидовом и становницима јерусалимским против греха и нечистоће.


приступајмо с истинитим срцем у поној вери, очишћени у срцима од зле савести и опрана тела чистом водом.


пошто се оснивају само на јелима и пићима и разним прањима – као телесним прописима одређеним до времена бољег поретка.


Ако пак ходимо у светлости, као што је он сам у светлости, имамо заједницу један с другим и крв Сина његовог Исуса Христа чисти нас од свакога греха.


А ја сам му казао: „Господине мој, ти знаш.” И рече ми: „Ово су они што долазе од велике невоље, који опраше своје хаљине и убелише их у Јагњетовој крви.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ