Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Цареви 6:36 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

36 Потом начини предворје од три реда клесаног камена и једног реда тесаних греда кедрових.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

36 Sagradio je i unutrašnje predvorje od tri reda tesanog kamenja i jednog reda kedrovih greda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод

36 Саградио је и унутрашње предворје од три реда тесаног камења и једног реда кедрових греда.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

36 Саградио је унутрашње двориште од три реда клесаног камена и једног реда тесаних кедрових греда.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

36 Potom naèini trijem unutrašnji od tri reda tesanoga kamena i jednoga reda drveta kedrova strugana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Цареви 6:36
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

На њима уреза херувиме, палме и развијене цветове и позлати све што је било урезано.


Три реда клесаног камена и ред кедрових греда окруживали су велико предворје исто као унутрашње предворје храма Господњег и као предворје двора.


Затим начини свештенички трем и велики трем с вратима која опточи бронзом.


Соломон освети средину трема пред храмом Господњим јер је онде принео жртве паљенице и лој од жртава захвалних. На жртвенику бронзаном, који је начинио Соломон, нису могле стати жртве паљенице, дарови и лој њихов.


Нека буду три реда од крупног камења, а један ред од новог дрвета. Трошак нека подмири царски двор.


Варух прочита целом народу са свитка речи Јеремијине у храму Господњем, у одаји Сафановог сина Гемарије писара, у горњем предворју, код Нових врата храма Господњег.


Потом ме поведе кроз јужна врата у унутрашњи трем и измери јужна врата: имала су исте мере као и остала врата.


А спољашње двориште храма остави на миру и не мери га јер је дано многобошцима, и они ће газити свети град четрдесет два месеца.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ