1. Цареви 6:31 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић31 Затим начини врата за светињу над светињама. Била су двокрилна, од маслиновног дрвета, а праг и довратнице били су на пет углова. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod31 Za ulaz u Svetinju nad svetinjama napravio je dvokrilna vrata od maslinovog drveta; stub i dovratnici su bili na pet uglova. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод31 За улаз у Светињу над светињама направио је двокрилна врата од маслиновог дрвета; стуб и довратници су били на пет углова. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод31 За улаз у унутрашње светилиште направио је двокрилна врата од маслиновог дрвета са петоугаоним доврацима. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija31 I na ulasku u svetinju nad svetinjama naèini dvokrilna vrata od drveta maslinova, kojima pragovi s dovratnicima bjehu na pet uglova. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |