1. Цареви 2:34 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић34 Тада се Јодајев син Венаја попе, обори га и уби га. Погребоше га у кући његовој у пустињи. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod34 Venaja, sin Jodajev, ode i udari Joava, te on umre. Sahranili su ga kod njegove kuće u pustinji. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод34 Венаја, син Јодајев, оде и удари Јоава, те он умре. Сахранили су га код његове куће у пустињи. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод34 Тако Бенаја син Јехојадин оде, обори се на Јоава и уби га, па га сахранише у његовој кући у пустињи. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija34 I otide Venaja sin Jodajev, i uloži na nj i pogubi ga, i bi pogreben kod kuæe svoje u pustinji. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |