1. Цареви 2:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић14 Затим он рече: „Нешто бих ти рекао.” Она рече: „Кажи.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod14 On reče: „Imam nešto da ti kažem.“ Ona reče: „Kaži.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод14 Он рече: „Имам нешто да ти кажем.“ Она рече: „Кажи.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод14 па рече: »Имам нешто да ти кажем.« »Говори«, одврати она. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija14 Potom reèe: imam nešto da ti kažem. A ona reèe: govori. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |