1. Цареви 17:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић9 „Устани, иди у Сарепту сидонску и тамо остани. Ето, заповедио сам онде жени удовици да те храни.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod9 „Ustani i idi u Sareptu sidonsku i nastani se tamo. Evo, ja sam zapovedio tamo jednoj ženi udovici da te hrani.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод9 „Устани и иди у Сарепту сидонску и настани се тамо. Ево, ја сам заповедио тамо једној жени удовици да те храни.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод9 »Иди сместа у Сарепту Сидонску и остани тамо. Заповедио сам једној удовици у том месту да те снабдева храном.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija9 Ustani, idi u Sareptu Sidonsku, i sjedi ondje; evo zapovjedio sam ondje ženi udovici da te hrani. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |